In the storm of Roses

Ingeborg Bachmann

 

In the storm of roses,
no matter where we turn,
night illumined by thorns,
the thunder of leaves,
once a rustle in the bushes,
now rumbles at our heels.

 

Interpretation: © Original Bob
20 June 2018

 

Im Gewitter der Rosen

Ingeborg Bachmann

 

Wohin wir un wenden im Gewitter der Rosen,
ist die Nacht von Dornen erhellt, und der Donner
des Laubes, das so leise war in den Büschen,
folgt uns jetzt auf dem Fuß.

 

© Ingeborg Bachmann
Band 111 »Die Bücher der Neunzehn«
© 1964, R. Piper & Co. Verlag, München